undefined

 

AKMU 악뮤 -  전쟁터 Hey kid, Close your eyes (with Lee Sun Hee)

 

作詞/LEE CHANHYUK

作曲/LEE CHANHYUK,MILLENNIUM,SIHWANG

編曲/MILLENNIUM,SIHWANG 

 

화약 연기 뒤덮인 하늘 봐

望著被硝煙籠的天空

몇십 년 후쯤이 되어야 우리는 전설이 될까

得要幾十年後 我們才能成傳說呢

슝 폭탄과 총알 날아가는 모양

咻 炸彈與子彈呼嘯而過

얼마나 시간이 지나야 이들이 폭죽이 될까

得經過多少時間 這些才會變成煙火呢

피가 나는 줄도 모르고

連流了血都不知道

걸음을 빨리 재촉하는 당신은

還加快步伐的

어떤 것을 그토록 사랑하길래

是什如此深愛

몇 번을 살아났나요

才讓一再死裡逃生

Hey Kid,

Close your eyes

답답해도 조금만 참아

就算不耐煩也忍耐一會

여기 전쟁터에선

在這個戰場上

이명이 끝나면

只要耳鳴聲一停下

비명이 들릴 테니까

悲鳴聲就會隨之而來

내 어깨 위로 팔을 감아

把手搭在我肩上

저들이 가면 부축해 줄 테니 서둘러 가자

那些人一離開 就會扶起 快走

쿵 건물과 동상 쓰러지는 모양

建築與銅像轟然倒塌

돈보다 사랑이 필요한 걸 우린 왜 몰랐을까

我們何不明白 比起金錢更需要愛呢

숨이 죄는 줄도 모르고

口氣都不知道

헐레벌떡 산 위를 오르는 당신은

氣喘吁吁地爬到山上的

흙먼지투성이로 덮이기 전엔

在滿身塵土

어떤 사람이었나요

會是樣的人呢

Hey Kid,

Close your eyes

답답해도 조금만 참아

就算不耐煩也忍耐一會

여기 전쟁터에선

在這個戰場上

이명이 끝나면

只要耳鳴聲一停下

비명이 들릴 테니까

悲鳴聲就會隨之而來

그때 하늘색은 파란색이고

那時天還蔚藍

그때 바닷가는 해수욕

那時還能在海邊戲水

그땐 마스크를 아무도 쓰지 않았고

那個時候沒有人戴口

그땐 다 그땐 당연한

那個時候一切都理所當然

Hey Kid,

Close your eyes

답답해도 조금만 참아

就算不耐煩也忍耐一會

여기 전쟁터에선

在這個戰場上

이명이 끝나면

只要耳鳴聲一停下

비명이 들릴 테니까

悲鳴聲就會隨之而來

 

hana75431共同翻譯

arrow
arrow

    LUKE路克威爾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()