推薦序
As a postgraduate student at Edinburgh College of Art (the University of Edinburgh), Boris excelled in his use of vibrant colour as well as his deceptively simple, clear compositions. Boris brought a highly original sense of storytelling and an imaginative perspective upon life as seen from his journey to Scotland. During his stay with us, he developed this immediacy of expression and vitality of narrative. An outstanding student, Boris applied his intelligence and language to his various book projects. These pages delight in their vivid portrayal of cultural transition; solitude; moving between cities across this planet; humour; community and a deep sense of humanity.
Boris 在愛丁堡藝術學院(愛丁堡大學)當研究生時,即擅長運用鮮豔色彩及看似簡單的清晰構圖。在這趟蘇格蘭的旅程中,他帶來具有高度原創性的故事,和面對生活富含想像力的視角;與我們在一起的這段時間,他的表達更加直接,且敘事充滿了生命力。Boris 是十分傑出的學生,他將他的智慧和語言運用到不同的書籍創作,生動描繪了孤獨、幽默、文化轉型、城市間的移動以及社會和深刻的人性。
── Jonathan Gibbs,英國藝術家暨插畫家(Artist&Illustrator)
I first met Boris on arrival at Edinburgh College of Art in 2015 as he began his MFA in Illustration. Even before I saw the work I knew it would be full of generosity and wonder. In the few years since I have always been happy to see Boris has preserved his unique and kind vision of the world. These perspectives are not taken lightly, although they sparkle with surface and colour, the narratives are imbued with great personal poetry and depth. Contemporary audiences of all ages need this. Boris Lee's books are a gift for us. Thank you.
2015年,我在愛丁堡藝術學院第一次見到Boris,他正開始攻讀插畫碩士學位。在我看到這本作品之前,我就知道它會滿是驚奇和真摯。這幾年來,我很高興看到Boris保留了對世界獨特而善良的看法,他誠懇地表達,書裡的圖畫看來多彩而閃閃發光,敘事卻充滿了個人的詩意和深度。無論年齡,這個時代的每個人都需要這樣的事物。謝謝Boris,你的書是送給我們的禮物。
── Mike Windle,愛丁堡藝術學院插畫研究所主任(Programme Director, Postgraduate Illustration, Edinburgh College of Art)
Boris Lee is an extraordinarily talented young illustrator, with a unique imagination, and an exceptional feel for colour.
Boris是一位才華洋溢的年輕插畫家,擁有獨特的想像力和非凡的色彩感覺。
── Vivian French (MBE),《世界上最美好的事》繪本作者、英國當代知名童書作家、Picture Hooks共同創辦人(Children's Author & Co-Founder of Picture Hooks)
2017 年,我在愛丁堡藝術學院的畢業展上,第一次看到Boris 的作品,簡直讓人相當的驚豔,不只是他構圖的巧思,那種赤子之心,以及對世界充滿好奇並懂得跟自己對話的態度,連大人看了都會受到感動!每一個人都有自己的夢與要找到的生命答案,在他的創作裡,你會得到啟發。誠懇推薦這本不一樣的「微哲學」優良繪本!
── 優席夫,旅英當代藝術家
後記
2015年12月24日,在愛丁堡大學的學生宿舍裡,與來自不同國家的朋友一起準備了聖誕晚餐後,促使我在速寫本裡寫下了這本書最初的點子,一個關於「道別」的故事,名為《旅人》(The Travellers)。
從很小的時候開始,我就很在意「離別」這件事,不管曾和他人或寵物有多親近,終究會有無法再相見的一天。我們是彼此生命中的過客,有些人會停留得比其他人久,而有些人則匆匆走過。「該如何好好道別?」、「要如何面對離別後,心裡感受到的失落呢?」我不斷思考著。似乎一直以來,都沒有學習怎麼說「再見」。人們只是說,時間會治癒一切。
2017年畢業展上展出這本書的原型後,隨著日子一天天地過,我遇到了更多的人,累積更多的故事,同時也遭遇更多的分別。如今,距離首次記下故事靈感已過了六年,綜合後來的種種,我重新繪製圖畫和編寫故事,試圖更完整地表達我的感受。
雖然我與有些朋友已斷了聯絡,也在創作過程中失去了家人,但我相信他們會透過別種方式看到這本書的完成。透過這本書,我想告訴那些曾經在我生命中留下痕跡,以及現在我正想念的對象:「謝謝你。不管你在哪裡,我會一直一直記得你。」
特別感謝在愛丁堡與我相識且始終鼓勵我的你們,是你們讓這本書變得可能。謝謝巴克利和協助我完成這本書的編輯:Miley、Jiaru、倩宜、培如。謝謝Vicki不變的支持,謝謝我的父母讓我平安長大。外公,希望你在天上好好的。最後,謝謝總是陪著我熬夜畫圖的妮妮,我很想妳。